1 votos

Hablar con los supervivientes del terremoto de Tohoku como voluntariado

Cuando estuve en la prefectura de Fukushima, un japonés con el que hablé me dijo que debería ofrecerme como voluntario para hablar con las personas afectadas por el 11-S, ya que no soy de la zona, y algunas personas quieren hablar con los no locales sobre el suceso. Era consciente de mi limitado nivel de japonés al sugerirlo.

Sin embargo, no he podido encontrar ninguna información al respecto en la red, incluyendo dónde, cuándo y cómo hacerlo. ¿Qué fuentes de información hay para esto (especialmente en la prefectura de Iwate), y qué palabras se utilizan para esta actividad de voluntariado?

3voto

Don Wakefield Puntos 4684

Primero hay que averiguar qué organizaciones de ayuda aceptan todavía voluntarios. Esto se recopila en esta página ( traducción de google ) (en la tabla a 1/3 de la página).

El principal reto puede ser que, en muchos casos, tenga que proporcionar usted mismo el transporte y el alojamiento. Lo mínimo que yo prepararía es un permiso de conducir internacional y un saco de dormir.

La siguiente será que necesitas un seguro para lo que haces. Como puede ser que también tengas que ayudar a construir un muro, etc., y te lesionas, te metes a ti mismo y a todos los demás en un gran problema. Al parecer, algunos de los centros de ayuda ofrecen un seguro, pero no estoy seguro de que lo hagan también para los extranjeros. Conseguir un seguro de una compañía japonesa si no tienes residencia en Japón es básicamente imposible.

Ahora, la tercera cuestión es que sólo una de las páginas en la lista realmente ofrece una página en inglés, y no parece mencionar específicamente la ayuda de asesoramiento posible a través de los extranjeros y más bien ofrecer todos los servicios que hacen, pero sí enumeran estos números de teléfono:

Para más información en inglés, llame: +81-198-62-1001 de martes a domingo Llamar: +81-3-5809-3953 de lunes a viernes Puede haber un operador en inglés

Dado que no conozco tus conocimientos de idiomas y tampoco sé qué conocimientos de idiomas se requieren para cada uno de los puestos de trabajo, será difícil hacerte alguna recomendación sobre lo que deberías saber o aprender para dicho trabajo. Te recomendaría que te pusieras en contacto con este servicio y hablaras con ellos primero en inglés, y luego mostraras cuánto japonés sabes. Así podrán evaluar qué trabajo es el mejor para ti.

Uno de los trabajos que ofrecen, que parece encajar más con lo que quieres hacer es este de aquí:

Escuchar historias de personas afligidas mientras se masajean las manos para relajarse

En cuanto a los otros servicios de la lista, te sugeriría que revisaras las páginas con google translate y vieras si puedes encontrar alguna información sobre extranjeros que hayan trabajado allí en sus registros de actividad. Luego, contactar con ellos directamente podría ser la mejor idea. Si no puedes hacerte entender por teléfono, ya sabes que no será el lugar adecuado para ti.

Si no, pide a algún conocido en Japón que te ayude a contactar con los servicios y pregúntale cómo puedes ser de ayuda.

ViajeroSabio.com

ViajeroSabio es una comunidad de viajeros en la que puedes resolver tus problemas y dudas.
Puedes consultar las preguntas de otros viajeros, hacer tus propias preguntas o resolver las de los demás.

Powered by:

X