14 CFR 121.571 define los requisitos de seguridad de la FAA para las compañías aéreas regulares. Los pasajeros deben ser "informados oralmente", pero no dice que los pasajeros deban entender el informe.
AC 121-24C amplía la regulación y proporciona más información sobre lo que la FAA espera. Establece:
La sesión informativa oral previa al despegue debe darse de manera que cada pasajero pueda oírla claramente y ver fácilmente las demostraciones requeridas.
Pero no dice que todos los pasajeros deban ser capaces de entenderlo. Sin embargo, contempla que podrían surgir dificultades de idioma en las filas de salida:
La información relativa a los asientos de salida debe ser impreso en la tarjeta en los idiomas en los que la tripulación da instrucciones y órdenes orales
Recomiendan que los pasajeros de la fila de salida reciban sesiones informativas individualizadas, y la mayoría de las aerolíneas estadounidenses, si no todas, exigen que hablen inglés (u otro idioma utilizado por la aerolínea) para sentarse, de modo que puedan entender las instrucciones en caso de emergencia.
Una entrada en el blog AirSafe News se expande en esto:
Esta circular consultiva también exige que una aerolínea proporcione a los pasajeros información informativa en los idiomas utilizados por la aerolínea. Sin embargo, no hay requisitos de que a cada pasajero se le deba dar un tratamiento oral de seguridad en un idioma que sea entendido por ese pasajero
Como cuestión práctica, muchas aerolíneas internacionales ofrecerán la sesión informativa en múltiples idiomas (a veces mediante subtítulos en las pantallas de televisión) para tratar de llegar al mayor número posible de pasajeros. Si eso falla, la tarjeta de información de seguridad proporciona gran parte de la información en forma de imágenes. Vea nuestra pregunta anterior Instrucciones de seguridad en el vuelo para pasajeros sordos .
3 votos
En un vuelo internacional, es posible que te den el idioma del país de salida y del de destino. Es difícil ver cómo una aerolínea puede proporcionar cualquier idioma, especialmente en un vuelo nacional.
2 votos
Posible duplicado de Instrucciones de seguridad en vuelo para pasajeros sordos
1 votos
Con los numerosos idiomas que se hablan en este planeta, exigir traducciones supondría una enorme carga para el personal de cabina. Aunque tal vez se podrían ofrecer versiones grabadas en diferentes idiomas a través de los equipos de sonido, un gran número de aviones nacionales no tienen equipos de sonido.
0 votos
Por ejemplo, un vuelo directo de Toronto a Hong Kong puede tener sesiones informativas en inglés, cantonés y mandarín, ya que muchos de los pasajeros probablemente hablen mandarín.