73 votos

¿Es realmente ilegal estar de pie en Venecia?

El Sitio de turismo de Venecia lista un montón de reglas. Vale, no se puede nadar en los canales, y tampoco se permite tirar basura (duh?). Pero hay algo que me desconcierta aquí:

"No estar de pie en ningún momento" - incluso para consumir comida y bebida, con la exclusión de restaurantes, cafés y áreas de refrescos.

¿Es realmente el caso? ¿No hay que quedarse quieto en absoluto? Parece extraño, seguramente es mucho peor estar revisando un mapa, tu teléfono, o usando una cámara mientras se mantiene en movimiento todo el tiempo.

20 votos

"E' proibito comunque sostare per consumare cibi o bevande ad esclusione delle aree in concessione ai Pubblici Esercizi" significa "Sin embargo, está prohibido detenerse para consumir alimentos o bebidas a excepción de las áreas en concesión de los Espacios Públicos Utilizados Comercialmente" [Pubblici Esercizi = Ejercicios Públicos, es decir, cuando el gobierno local ejerce su derecho a utilizar los espacios públicos para uso comercial]. Así que la regla de no estar de pie se refiere al consumo de alimentos y bebidas, se puede estar de pie para tomar fotos, charlar con la gente, etc. Pero no para comer o beber.

26 votos

Esa cita significa básicamente que no hay picnics.

6 votos

@dda, "pubblici esercizi" no se refiere a los lugares utilizados por el gobierno local. Se refiere a cualquier tipo de negocio de propiedad privada que esté abierto al público. A lo que se refiere es a las "aree in concessione" que más o menos significa "zonas de propiedad municipal que se alquilan".

136voto

JoErNanO Puntos 17026

No, estar de pie no es ilegal en Venecia . Creo que la cita se perdió en la traducción. La versión italiana dice:

En cualquier caso, está prohibido detener y consumir alimentos o bebidas, con excepción de las zonas concedidas a los establecimientos públicos.  

Como hablante nativo de italiano, yo traduciría esto como:

Está prohibido detenerse a comer o beber excepto en las áreas designadas a los espacios públicos de uso comercial (es decir, bares, restaurantes, comidas rápidas, vendedores de helados, etc.).

Lo que básicamente significa " no hay picnics ".

17 votos

Parece que "no stopping" se ha traducido como "no standing". Probablemente se trata de una confusión con el término "no standing" que se utiliza en normas de tráfico - básicamente, esperar en un lugar.

1 votos

Bueno, Google Translate da "Sin embargo, está prohibido detenerse para consumir alimentos o bebidas, salvo en las zonas en concesión de Ejercicios Públicos". No está del todo claro si estar de pie comiendo un bocadillo es realmente un problema si no estás ensuciando ni bloqueando el camino de nadie, pero el picnic parece un resumen justo.

27 votos

El pasaje completo se traduce como "En todo caso se prohíbe detenerse a consumir alimentos o bebidas salvo en las zonas en concesión a los comercios, y en las zonas de comedor específicamente indicadas, así como arrojar o abandonar en el suelo público papeles, tarros, botellas y cualquier tipo de basura sólida o líquida e impedir la circulación deteniéndose en puentes y calli ". Se lee mucho como una norma de tráfico, y de hecho solía haber un gran problema en Venecia de gente que impedía la circulación por almorzar en el lugar equivocado: el calli suelen ser muy muy estrechas,.

22voto

TCampbell Puntos 1624

Como se ha señalado en otras respuestas y comentarios, probablemente se trate de un error de traducción, ya que parece que significan "nada de holgazanear, aunque estés comiendo". Mi conjetura es que esto viene del común "No Standing" la regulación del tráfico o de otra manera de El sentido de Merriam-Webster #9a de "estar de pie":

3a: permanecer estacionario o inactivo

...no en el sentido de "erguido sobre dos pies" de la palabra. Claramente por el contexto, no quieren que tú sentada en estos lugares tampoco.

Es importante señalar que en esa página, esta restricción no es para Venecia en general . Es específico para la sección que da una corta lista de lugares (presumiblemente de alto tráfico) donde se supone que no debes sentarte, todos ellos en o cerca de la Plaza de San Marcos:

Excepto en las áreas específicamente designadas, está prohibido sentarse en la Plaza de San Marcos y en la Piazzetta dei Leoncini, debajo de las arcadas y en los escalones de la Procuratie Nuove, el Ala Napoleónica, la Biblioteca Sansovino, debajo de las arcadas del Palacio Ducal, en la impresionante entrada de la Plaza de San Marcos, también conocida como Piazzetta San Marco y su embarcadero.

Sin saber qué son todos esos lugares (¡mi primer viaje a Venecia es, esperemos, el próximo verano!) no puedo interpretar todas las comas y cláusulas de esa lista, pero creo que se reduce a:

  • en la Plaza de San Marcos
  • en la Piazzetta dei Leoncini
  • debajo de las arcadas (arcos) y en los escalones de la Procuratie Nuove
  • el Ala Napoleónica (probablemente también significa debajo de los arcos)
  • la Biblioteca Sansovino (apuesto a que también significa los arcos; hay arcos por todas partes)
  • bajo las arcadas del Palacio Ducal
  • en la impresionante entrada de la Plaza de San Marcos, también conocida como Piazzetta San Marco
  • y su muelle [de la Plaza de San Marcos].

Esto básicamente parece ser una lista de más o menos todas las cosas en la Plaza de San Marcos .

Como podemos ver en esta fotosfera de Google Maps en la práctica, muchas personas hacer en la Plaza de San Marcos:

enter image description here

...y esos tipos de uniforme no parecen muy preocupados.

0 votos

De acuerdo. Mi opinión es que "No estar de pie" debería ser "No estar de pie", es decir, merodear. idioms.thefreedictionary.com/stand+around

0 votos

En general, es conveniente no pararse a comer en ningún sitio de Venecia, excepto en los parques. Realmente no hay tanto espacio :). Además, la lista de lugares es básicamente "en cualquier lugar de la Piazza San Marco"

6 votos

"Esos tipos de uniforme no parecen muy preocupados" No es una sorpresa. Soy local y la única vez que me molestó alguien por estar en una escalera en San Marco fue una persona al azar contratada por el municipio local, que llevaba una extraña chaqueta amarilla, sin ninguna autoridad y no calificado como funcionario público. De hecho, estas personas son (porque deben serlo) muy educadas y se limitan a pedirte que te muevas.

16voto

Martin Puntos 345

El sitio web que mencionó proporciona un esquema razonable de lo que está prohibido, sin embargo las referencias oficiales se mencionan al final:

( ver los artículos 23 y 49 septies del reglamento de la Policía Urbana )

El reglamento está obviamente en italiano, así que se lo traduciré.

Artículo 23

Original:

Altri atti vietati

En todo el territorio del Municipio también está prohibido en un lugar que es público o abierto al público:

  • realizar la limpieza de personas, cosas y animales;
  • tirar o dejar caer papel, líquidos, polvo u otros objetos;
  • colocando decoraciones, festones, iluminaciones, sin el permiso apropiado;
  • soltar o abandonar cualquier especie de animal;
  • jugar cualquier juego que pueda constituir un peligro o acoso, fuera de los lugares previstos para ello;
  • participar en deportes o prácticas recreativas peligrosas o de acoso;
  • depositar contenedores o cosas bajo fuentes públicas;
  • entrar en zonas de hierba, recoger flores, manipular las plantas o dañarlas de alguna manera;
  • pisotear o sentarse en parterres de flores y zonas de césped en parques y jardines públicos, así como pararse en zonas de césped con cualquier tipo de vehículo tipo de vehículo;
  • trepar a los árboles, postes, rejas, edificios, monumentos y luces del gobierno;
  • tumbarse o subir a los bancos;
  • para nadar o bañarse en todos los canales, en la Cuenca de San Marco y en cualquier área de agua cerca de las zonas habitadas;
  • desnudarse y vestirse en la calle pública y en lugares de centros habitados;
  • desnudarse y vestirse en la calle pública y en lugares expuestos a la vista del público.

En la Plaza de San Marcos, a lo largo de los pórticos y los escalones de la Procuratie Nuove y en su continuación hacia el Ala Napoleónica y el Sansoviano Biblioteca Sansoviniana, en la Piazzetta dei Leoncini, a lo largo del pórtico de la El pórtico del Palacio Ducal, en la Piazzetta San Marco y en el muelle, es Está prohibido sentarse fuera de los espacios específicamente designados para este propósito. designada para este propósito.

Está prohibido detenerse y consumir alimentos o bebidas excepto en las áreas concedidas a excepto en las zonas concedidas a los establecimientos públicos, o para tirar o dejar al público papeles, latas, botellas y cualquier tipo de cualquier tipo de residuo sólido o líquido.

Traducción:

 Otros actos prohibidos

En todo el territorio del Municipio de Venecia en un área pública, o un área que esté abierta al público, también está prohibido:

  • para limpiarse a sí mismo, a los objetos o a los animales
  • para tirar papel, líquidos, polvo u otros objetos
  • para colocar decoraciones, adornos, luces sin un permiso específico
  • para liberar o abandonar cualquier tipo de animal
  • para jugar cualquier tipo de juego que pueda causar daño o molestia, fuera de los lugares específicamente destinados para ello
  • para practicar deportes peligrosos o molestos
  • para colocar contenedores u objetos bajo fuentes públicas
  • para entrar en las zonas de hierba, para recoger flores, para jugar con las plantas o de otra manera para dañarlas
  • para pisar o sentarse en los parterres de flores, en las zonas de césped de los parques y jardines públicos, así como para detenerse o quedarse en las zonas de césped con cualquier tipo de vehículo
  • para subir a los árboles, postes, puertas, edificios, monumentos, lámparas de la administración pública
  • para poner o montar en los bancos
  • para nadar o mojarse en todos los ríos, canales, la cuenca de San Marcos, y de todos modos en cualquier tipo de agua situada cerca de la ciudad
  • para desnudarse o vestirse en las calles y en los espacios de la ciudad
  • para desnudarse o vestirse en las calles y en los lugares que pueden ser vistos por el público

En la Plaza de San Marco, a lo largo de las arcadas y las escaleras de Procuratie Nuove y en su extensión hacia Ala Napoleonica y Libreria Sansoviana, en la Piazzetta dei Leoncini, a lo largo de las arcadas del Palacio Ducal, en Piazzetta San Marco y en el muelle, está prohibido se sientan fuera de los espacios específicamente destinados para ello.

En cualquier caso, está prohibido parar/quedarse para comer o beber, excluyendo en las áreas que han sido alquiladas a las empresas [de la traductora nota: esto significa básicamente bar, pubs y restaurantes, sus locales y sus mesas, incluso si se encuentran en suelo público], o de otra manera a tirar o abandonar el papel, las latas, las botellas o cualquier tipo de sólido o basura líquida en el suelo público.

Artículo 49 septies

Original:

Obstrucción del tráfico

Sin perjuicio de las normas de tráfico, en el caso del turista más popular en las rutas peatonales de mayor flujo turístico en el territorio del Municipio de Municipio de Venecia, como se identifica en la ordenanza sindical correspondiente, es está prohibido detenerse sin motivo alguno, causando obstrucción al tráfico, con un comportamiento con comportamientos como la mendicidad en terrenos públicos o en terrenos accesibles al público. accesible al público.

Sin perjuicio de la aplicación de la ley penal, se aplicará lo siguiente a los infractores de esta prohibición prohibición, si el propósito de la obstrucción es la recolección no autorizada de la recaudación no autorizada de dinero u otros beneficios, la sanción administrativa accesoria de la la sanción administrativa accesoria de la confiscación del dinero que es producto de la violación, según lo dispuesto en el artículo 20 de la Ley de 24 de noviembre de 19 Noviembre de 1981, nº 689, sujeto a embargo preventivo de acuerdo con el art. 13 de la citada ley nº 689 de la citada ley nº 689/81.

Traducción:

Obstáculo al tráfico

Sin perjuicio de las normas de circulación, está prohibido se detienen sin motivo en las rutas peatonales de alto flujo turístico en el territorio del Municipio de Venecia (identificado por una orden específica del alcalde), causando obstrucción a la circulación, con conductas como la mendicidad en suelo público o de acceso público.

Sin perjuicio de la aplicación del derecho penal, si la La obstrucción tiene como objetivo la recolección no autorizada de dinero u otros beneficios, los infractores de esta prohibición recibirán el sanción administrativa consistente en la confiscación del dinero obtenida mediante la violación, como lo establece el artículo. 20 de la ley n. 689 (24 de noviembre de 1981), en forma de incautación preventiva de conformidad con arte. 13 de la citada ley n. 689/81.

Conclusión

La versión inglesa de la página web está mal traducida debido a que el verbo italiano sostare es una combinación de "estar de pie" y "quedarse" con la connotación de ocupar un espacio (también significa "dejar el coche aparcado").

No significa que no puedas quedarte quieto y mirar los edificios, o revisar tu teléfono. Significa que no puedes ocupar un espacio para comer (como un picnic) o para obstruir el tráfico peatonal.

3 votos

+1 Un montón de normas, pero supongo que con 20.000.000 de turistas al año en una zona pequeña es necesario.

6 votos

No hay que desvestirse ni vestirse. Así que, básicamente, lleva ropa, pero vístete como un vago.

5 votos

Mi favorito es que no haya "deportes peligrosos o molestos". Para algunas personas, el hacky-sack y/o el yoga probablemente cuenten como molestos. Sin duda, una de las normas más subjetivas que he visto.

7voto

Ryan Sampson Puntos 2898

No hablo italiano, pero tenemos una regla similar aquí en un centro comercial muy popular que la gente no puede estar de pie hablando / comiendo si esa zona no es parte de un restaurante.

Esta regla tiene por objeto evitar que una concentración de personas impida el tráfico u otro tipo de movimiento por el simple hecho de estar de pie, especialmente en zonas muy transitadas.

Estrictamente para prevenir los atascos de tráfico ya que el lugar está muy lleno de tráfico peatonal - especialmente los fines de semana; y los turistas (este es muy popular, un centro comercial muy grande) tienden de alguna manera a detenerse en el medio y tomar fotos, charlar, y a veces incluso hacer un picnic(!) en la acera.

Incluso una vez vi a un grupo de personas poner una alfombra y una cesta de picnic en las escaleras mecánicas del aparcamiento en un montículo de hierba.

6 votos

En otras palabras, "no merodear".

2 votos

¿Grassy knoll? Uh-oh.

1 votos

Bastante seguro " montículo de hierba " tiene prácticamente cero connotaciones fuera de los Estados Unidos. Para los que se lo pregunten, es una referencia al asesinato de John F. Kennedy (véase el enlace anterior).

3voto

Jesse Puntos 3520

No estaba seguro de comentar este hilo o responder cuando un Ctrl+F no me mostró ninguna ocurrencia de la palabra bivacco todavía en esta página.

La palabra bivacco mejor traduce merodeando en lugar de lollygagging o de pie Las actividades prohibidas incluyen dormir en la calle, hacer picnics, pero sobre todo sentarse solo en las escaleras de cualquier iglesia para comer un bocadillo o fumar un cigarrillo. Se trata sobre todo de ponerse demasiado cómodo en los espacios de tránsito público (a menudo estrechos en Venecia), y de tirar la basura.

Estar de pie en cualquier lugar, por ejemplo, para esperar a un amigo con el que tenemos una cita, no está prohibido, ni es sospechoso, ni es otro.

Quizás relacionado, quizás no, esto también ocurre en Venecia: que algunas zonas de la ciudad están literalmente demasiado concurridas, por lo que la policía local hace controles para permitir o no el tránsito a más visitantes (en este caso creo recordar que los locales pueden pasar a pie de todos modos, pero no estoy seguro de esto).

ViajeroSabio.com

ViajeroSabio es una comunidad de viajeros en la que puedes resolver tus problemas y dudas.
Puedes consultar las preguntas de otros viajeros, hacer tus propias preguntas o resolver las de los demás.

Powered by:

X