En Japón es un saludo habitual, por ejemplo cuando te encuentras con alguien por la noche y tomas una copa, cuando has terminado el trabajo del día, cuando felicitas a alguien por haber terminado algún proyecto:
お疲れ様です otsukaresama desu
que significa algo así como "estás cansado", pero se traduce mejor en algo como "¡Buen trabajo!"/"¡Estás trabajando duro!"
Este saludo es cortés y puede utilizarse tanto con personas cercanas como no tan cercanas, así como con tus superiores.
En una nota similar, en Japón está bien dormir durante las reuniones, hasta cierto punto. Hay una frase específica,
居眠り inemuri
que significa literalmente "sueño presente", es decir, la persona está durmiendo pero sigue presente en el sentido de que si se le llama por su nombre se despertará rápidamente y responderá a cualquier pregunta que se le haga. Esto es un signo de que se está trabajando muy duro, y por lo tanto no es necesariamente (dependiendo de las circunstancias) visto como algo malo.