5 votos

¿Qué significa "Ad" y "Soyad" en una solicitud de visa turca?

Tengo dos nombres (o un nombre y un segundo nombre si así lo prefieres) y un apellido. En la solicitud de visa turca, hay tres campos para los nombres:

  • Ad (traducido como "Nombre")
  • Soyad (traducido como "Apellido")
  • Dier Soyad(Varsa) (traducido como "Otro Apellido (si aplica)")

Versión turca del formulario de entrada con los campos

Versión en inglés del formulario de entrada con los campos

Los pasaportes y tarjetas de identificación generalmente solo tienen dos campos para los nombres, Nombre y Apellido. ¿Es correcto asumir que debo ingresar ambos mis Nombres en el campo "Ad" de la misma manera en que están registrados en mi certificado de nacimiento, pasaporte, tarjeta de identificación y licencia de conducir? Mi apellido obviamente va en el campo "Soyad" dejando vacío el tercer campo.

6voto

Evan Puntos 1318

Sí, tu presunción es correcta.

Tu "Jörg" y el nombre que empieza con "W" deberían pertenecer al campo de "Ad" (Nombre) (separados por un espacio, por supuesto) y "Mittag" debería pertenecer al campo de "Soyad" (Apellido).

Aquí un ejemplo de una e-Visa que probablemente sea la misma que la solicitud de visa normal.

introducir descripción de la imagen aquí

ViajeroSabio.com

ViajeroSabio es una comunidad de viajeros en la que puedes resolver tus problemas y dudas.
Puedes consultar las preguntas de otros viajeros, hacer tus propias preguntas o resolver las de los demás.

Powered by:

X