¿Cómo puedo convertir una dirección en Tailandia de inglés a tailandés?
Motivaciones:
- dar a los taxistas de Tailandia la dirección en tailandés
- enviar cartas a una dirección en Tailandia
Por ejemplo, de:
25 Condo SPN Place, 7ª planta,
Sala 708,
Soi Ladprao 80, Intersección 22 Ladprao Road,
Wangthonglang, Subdistrito, Distrito de Wangthonglang
Bangkok 10310
a:
25 7
708
80 22
.
10310
(Ejemplo tomado de https://forum.thaivisa.com/topic/1019601-need-help-translating-thai-address-to-english-please/ ( espejo ), que encontré al investigar la cuestión y según https://redd.it/hhi4f9 es imperfecto).
Intenté con Google Translate pero la traducción no era ni mucho menos perfecta.
2 votos
¿Son estas direcciones susceptibles de aparecer en Internet? Si es así, ¿puede utilizar una versión tailandesa del sitio para captar la dirección?
1 votos
@Willeke gracias por la sugerencia, buen punto, muy a menudo este truco no funciona sin embargo (por ejemplo, porque tengo la dirección en otro lugar como el mensaje de texto, o que el sitio web no está disponible en ambos idiomas).
3 votos
Google maps + cambiar tu idioma por defecto a tailandés te llevará bastante lejos.
0 votos
Esa parte de "Intersección 22 Ladprao Road" no tiene mucho sentido, es soi 80 o soi 22 (y Thanon Ladprao no es en sí mismo un soi de nada, ¿verdad?) ¿Te lo has inventado o es una dirección real?
0 votos
@AndreKR Tomé el ejemplo de forum.thaivisa.com/topic/ que encontré al investigar la cuestión.
0 votos
Ah, eso es Soi 80 Yaek 22 y luego (en una nueva línea) "Ladprao Road" de nuevo que es bastante redundante, probablemente porque había un campo de carretera obligatoria en un formulario.
0 votos
Aparte de la pregunta en sí, YSK que las cartas llegarán bien si escribes la dirección en inglés y para los taxistas sería mejor diga la dirección (tal vez haciendo una grabación en su teléfono).