2 votos

¿Cómo introducir los nombres asiáticos al hacer una reserva de vuelo?

Supongamos que mi nombre es "A B C" por el bien del argumento.

Es un nombre asiático, y se escribe así en el pasaporte (más o menos. En realidad, en el pasaporte está escrito con marcas y símbolos fonéticos completos, pero no es irreconocible del no fonético). El pasaporte no aclara qué parte es el apellido, el segundo nombre y el nombre, se entiende que "A" es el apellido, "B" es el segundo nombre y "B" es el nombre.

He reservado un vuelo internacional y la página web exige que se introduzcan los nombres por orden de primero-medio-apellido. Aquí no hay problema, simplemente los introduzco tal cual. El problema es que, cuando se emite el billete, el nombre que aparece en él es "A/C B", que no coincide con el que figura en mi pasaporte. El nombre en el itinerario es "C B A", que tampoco coincide.

La reserva ya está reservada y el cambio de nombre es imposible.

Lo que más me preocupa son los nombres de pila. El nombre completo escrito en el pasaporte es "B C", mientras que el del billete es "C B". ¿Cree que puede ser un problema?

4voto

Xenph Yan Puntos 20883

Aunque la práctica varía, es perfectamente normal que un nombre en una tarjeta de embarque sea "LAST/ FIRST MIDDLE MR", por lo que "Mr John Jack Smith" aparece como "SMITH/JOHN JACK MR". Eso parece ser exactamente lo que se ha hecho con su nombre.

Yo no me preocuparía. El personal de las aerolíneas está seguramente familiarizado con una gran variedad de estilos de denominación internacionales, y si preguntan una breve explicación probablemente lo resolverán.

ViajeroSabio.com

ViajeroSabio es una comunidad de viajeros en la que puedes resolver tus problemas y dudas.
Puedes consultar las preguntas de otros viajeros, hacer tus propias preguntas o resolver las de los demás.

Powered by:

X