12 votos

¿Viaja a Chile sin saber español?

Vamos a ir a Chile en noviembre y estamos planeando hacer el trekking del circuito Isla Navarino Dientees. Hemos reservado nuestro vuelo DAP a Puerto Williams y el crucero de vuelta desde Puerto Williams a Punta Arenas. Y también estamos planeando ir a Torres del Paine por algunos días. Nuestras mayores preocupaciones son:

No sabemos hablar español. Estamos pensando en comprar un diccionario inglés-español-inglés, pero nos preocupa si hay suficiente gente que sepa inglés en esas regiones. Y si seremos capaces de comunicarnos con la suficiente eficacia para pasar.

2 votos

He editado su pregunta para centrarse en una sola cuestión; por favor, siéntase libre de plantear su otra pregunta como una pregunta separada.

11voto

Nonsense Puntos 27268

Hemos viajado por Chile durante un mes. Si no hablas español, a veces tendrás dificultades para comunicarte. No todo el mundo habla inglés. Sin embargo, muchos hablan inglés y también hay muchos que hablan alemán y francés. Incluso si la gente no habla inglés, suelen ser bastante amables y se puede llegar muy lejos con el lenguaje de pies y manos. A menudo se llama a alguien que sí habla inglés. Un diccionario inglés/español ayuda, pero hay que tener en cuenta que existen algunas diferencias claras en palabras similares. Lo mejor es tratar de recoger las palabras locales. Definitivamente deberías ir a por un "completo", que es un perrito caliente con salsa de guacamole. Dicho todo esto, yo no me preocuparía mucho. Chile es un gran país para viajar.

Aconsejaría alquilar sólo un coche. Los autobuses en Chile son bastante cómodos, algunas compañías incluso ofrecen asientos acostados por tarifas no muy caras. Viajamos largas distancias en autobús, pero alquilamos coches en los lugares donde se encontraban para explorar. No llevé el DNI; mi licencia de la UE fue ampliamente aceptada.

Cuando alquile un coche para explorar, asegúrese de que su contrato le permite circular por carreteras sin asfaltar. En algunas zonas, más de la mitad de las carreteras están sin asfaltar, lo que limita drásticamente sus opciones. También ayuda llevar un GPS. Nosotros teníamos un Garmin etrex vista con mapas descargados de open street view.

8voto

Dan Puntos 1582

No he estado en Chile, y sí hablo español. Pero permíteme ofrecerte algunos consejos generales para viajar a países en los que no hablas el idioma:

  • La eficacia de su comunicación depende en gran medida de usted.

    Probablemente haya excepciones en algunas partes del mundo, pero en la mayoría de los lugares, la gente está encantada de intentar comunicarse contigo. La mayor parte de la comunicación "necesaria" se produce en el curso de los negocios: la compra de comida o regalos. En este contexto, la mayoría de los propietarios de tiendas o restaurantes están encantados de comunicarse utilizando gestos con las manos, o un inglés chapurreado, o señalando menús y carteles.

    Hacer una compra realmente no es tan difícil sin usar el lenguaje hablado, como puedo atestiguar por experiencia personal.

    La eficacia de la comunicación en un país en el que no se habla tu idioma depende, sobre todo, de lo dispuesto que estés a arriesgarte y a intentarlo.

  • Si eres observador y te aplicas, puedes aprender algunas palabras esenciales muy rápidamente.

    Si te quedas en un país de habla extranjera el tiempo suficiente, y te esfuerzas realmente, aprenderás algunas frases muy rápidamente. Es incluso más fácil si visitas las mismas tiendas repetidamente, de modo que hables con la misma persona o personas cada vez, especialmente si encuentras una que sea paciente contigo.

    La mayoría de la gente es más paciente con usted si es obvio que está tratando de comunicarse en su idioma, en lugar de insistir en que se comuniquen en Su .

  • Cometerás errores, no dejes que eso te frene

    Mucha gente tiene miedo de avergonzarse por cometer un error en un idioma que no habla. Este puede ser el mayor enemigo de la comunicación eficaz. Todos hemos hablado con alguien que no habla inglés como lengua materna, y a veces es un reto, pero es más eficaz que no comunicarse en absoluto.

    No quiero taxi.

    No es un inglés correcto, pero es una comunicación eficaz. Y es aún más eficaz en el contexto de agitar las manos y mover la cabeza, etc.

  • Los diccionarios tienen un valor limitado para los turistas

    Esta es mi opinión; otros pueden no estar de acuerdo. Pero los diccionarios de idiomas son herramientas útiles cuando se aprende una lengua, pero no tanto cuando se viaja.

    1. Para que sea una herramienta eficaz, debe saber algo de la lengua: la pronunciación, por ejemplo. Sin saber cómo se pronuncia la lengua española, conocer la palabra española para "zanahoria" (zanahoria) no sirve de nada. Puedes decir "Zanahoria" todas las veces que quieras, y pocos, o ninguno, hablantes nativos de español tendrán la menor idea de lo que estás diciendo, porque lo dirás como si fuera una palabra inglesa, a menos que aprendas primero las reglas de pronunciación del español.

    2. Cuando necesitas una palabra, es demasiado tarde para buscarla. Cuando estás en el mercado y quieres pedir zumo de zanahoria, es el momento equivocado para buscar las palabras "zanahoria" y "zumo". Usted podría Tómate 5 minutos para sacar tu diccionario, buscar las dos palabras y formar tu pregunta. O puedes tardar 3 segundos en señalar las zanahorias y la máquina de hacer zumos.

  • Aprenda algunas frases importantes antes de salir de viaje

    Siempre es bueno saber algunas frases básicas en el idioma nativo en cualquier lugar al que vayas. Aprender lo esencial no tiene por qué llevar mucho tiempo. Con 5 frases puedes llegar muy lejos, vayas donde vayas. Si vas a visitar la región durante más tiempo, o simplemente eres más ambicioso, es posible que quieras aprender más frases. Google te mostrará varias listas de "frases importantes para turistas". Yo sugiero, como mínimo:

    • Hola. Hola.
    • Buenos días. Buenos días.
    • Buenas tardes. Buenas tardes.
    • Buenas tardes/noches. Buenas noches.
    • Adiós. Adiós.
    • Por favor. Por favor.
    • Gracias. Gracias.
    • ¿Hablas inglés? ¿Usted habla inglés?
    • ¿Dónde está el baño? ¿Dónde está el baño? *

* Al igual que en inglés, el término local preferido para "baño" varía mucho en español (y probablemente en cualquier otro idioma que se hable en suficientes lugares geográficamente diversos). Cuarto de baño, retrete, lou, water closet, restroom, men's room, etc. Averigua qué término se utiliza en tu región (en google, o simplemente observando una vez que llegues).

3voto

Matt Smith Puntos 882

Antes de viajar, tomo prestados CDs de idiomas en la biblioteca. (Empiezo con 9-12 meses de antelación.) Puedo conservarlos durante tres semanas y, si no están en reserva para otras personas, puedo renovarlos hasta 9 semanas. La mayoría de los sistemas de bibliotecas permiten tomar prestados materiales de otras bibliotecas, así que pido lo que esté disponible en todas ellas. Algunos serán sencillos y otros más difíciles, pero los escucho todos. Al menos me acostumbro a los sonidos. Escucho mientras conduzco y mientras hago tareas aburridas. Es increíble lo que puedo aprender en poco tiempo.

Si al menos haces un pequeño esfuerzo, la mayoría de la gente estará encantada de ayudarte. Te recomiendo encarecidamente que aprendas lo esencial, como "dónde está el baño" "cuánto cuesta esto", pero lo mejor que puedes aprender es "no hablo bien el español, por favor habla despacio" y "no entiendo". Por favor, no asientas como si supieras lo que se está diciendo cuando no es así.

También tengo una aplicación de idiomas en mi iPad que no tiene que estar conectada al WiFi. Puedo escribir cualquier cosa y obtener una traducción para mostrársela a alguien. (En algunas partes del mundo quizá un vendedor ambulante no pueda leer, pero la gente de los hoteles y restaurantes probablemente sí). También puedo hacer que una persona escriba una respuesta y yo la traduzca al inglés. Las traducciones son a menudo incómodas, pero suelen ser comprensibles para ambas personas.

También puedes encontrar algunas lecciones gratuitas en Internet. Algunos intentarán venderte mejoras, pero normalmente puedes arreglártelas con lo que aprendes en las sesiones gratuitas.

Busca "1000 palabras más comunes en español" y "lecciones gratuitas de español online". Encontrarás muchos sitios. Prueba unos cuantos hasta que encuentres uno que te funcione. Tienes que esforzarte un poco, pero merece la pena y luego podrás utilizar lo que aprendas en muchos países de habla hispana. Y como el español tiene similitudes con el italiano y el portugués, si necesitas aprender un poco de esos idiomas, estarás un paso adelante.

2voto

Ian Puntos 1

Viajé a México Central(interior), Nicaragua, Cuba, Perú y Chile. No tengo conocimientos de español ni he conversado con alguien en el idioma antes de estos viajes.

Sin embargo, a lo largo de mis viajes he recogido algunos sustantivos y frases de viaje. Con entusiasmo y ganas, fui capaz de comunicarme de forma básica (como pedir direcciones, pedir comida y hacer pequeñas negociaciones) con extraños al azar en todos estos países excepto en Chile.

La dicción del español en Chile es diferente a la de otros países tropicales. También sentí que la gente de Santiago era más cerrada e introvertida que la de otros países (opinión personal). Así que sí, viajar en Chile sin un guía que hable español es difícil (pero manejable).

ViajeroSabio.com

ViajeroSabio es una comunidad de viajeros en la que puedes resolver tus problemas y dudas.
Puedes consultar las preguntas de otros viajeros, hacer tus propias preguntas o resolver las de los demás.

Powered by:

X