Estoy conduciendo un coche con motor diésel. Siempre pensé que "Gazole" y "Diésel" eran sinónimos, hasta que tuve que parar en una gasolinera que mencionaba ambos términos, como "Gazole" y "Diésel extra".
Esto me hizo preguntarme si hay alguna diferencia entre ambos términos. Mi coche parece funcionar normalmente con ambos. Así que supongo que si hay una diferencia debe de ser en los aditivos añadidos al combustible. También podría ser que uno es para fines agrícolas y el otro no (similar al Diésel Rojo en los países del Benelux).
Así que mi pregunta es: ¿Cuál es la diferencia entre Gazole y Diésel en francés? ¿Puedo utilizar ambos con un vehículo de uso general?
0 votos
Gazole es simplemente la palabra francesa para "diésel". Es así de simple.
2 votos
@JoeBlow No es tan simple. Toda la idea sobre esta pregunta es que soy consciente de que gazole es diesel y, sin embargo, ambas palabras se usan en francés, a veces incluso en la misma estación de servicio.
0 votos
Hola Nonsense. Ambas palabras significan exactamente lo mismo. Es común en francés, al igual que en inglés, que haya más de una palabra para la misma cosa. Tienen exactamente el mismo significado. Algunas marcas tienen productos como "Diesel Supreme" o "Diesel Ultra" y así sucesivamente, que son simplemente combustibles de alto octanaje. Para estos "nombres de productos" (como "Big Mac") podrían usar una, u otra, de las dos palabras. Las palabras no indican algo como "diesel rojo" o mezclas de etanol; también Gilles lo ha explicado detalladamente.