14 votos

Novia japonesa que me visita en Canadá: ¿preguntas en el control fronterizo?

Mi novia de Japón vino a Canadá a visitarme el verano pasado en julio de 2022 y se marchó en octubre de 2022. Decidimos volver a vernos este 20 de enero de 2023 para celebrar nuestro 1 año y ella quería pasar tiempo conmigo antes de empezar su trabajo este 1 de abril de 2023. Ella ya tiene su boleto y regresará a Japón el 20 de marzo de 2023 para asistir a su entrenamiento de trabajo este 24 de marzo.

Mi pregunta es: ¿supondrá esto un problema para los funcionarios de inmigración? Le dije que trajera su carta de aceptación para convencer al funcionario de que no se quedará aquí en Canadá indefinidamente.


Lo siguiente fue publicado como una respuesta, pero ha sido editado en la pregunta, ya que pertenece aquí:
Decidió quedarse dos semanas porque tenía que volver a Japón para su formación profesional. Cambió de opinión.

28voto

Tobbe Puntos 780

Contará en su contra que está visitando a su novio (motivación obvia para quedarse más tiempo del permitido), y que con la segunda visita, habría pasado mucho tiempo en un periodo relativamente corto en Canadá. Los límites entre "vivir en Japón y visitar ocasionalmente Canadá" y "vivir en Canadá y visitar ocasionalmente Japón" se están difuminando.

El hecho de tener un trabajo en Japón juega a su favor: es una razón para que regrese según lo previsto, y también un indicio de que la cuestión de "dónde está realmente el centro de su vida" está a punto de resolverse con "Japón" como respuesta. Cuanto más atractivo sea el trabajo, mejor. Por supuesto, debería llevar consigo la documentación pertinente[1]. También contará a su favor el hecho de que la última vez volvió a casa como estaba previsto.

En general, no hay nada inherentemente malo en su visita prevista. Por otra parte, la situación general parece ser una de las más comunes que llevan a denegar la entrada a ciudadanos de países desarrollados.

[1] Mostrar la carta de trabajo en japonés, por supuesto, no va a ayudar mucho, a menos que el guardia fronterizo ya estuviera a punto de dejarla pasar de todos modos. Espero que si llega a la inspección secundaria, sea posible conseguir a alguien capaz de leer un poco de japonés, pero yo no contaría con ello. Sería prudente traducirla al inglés y conseguir que alguien la sellara.

4voto

user132649 Puntos 11

Ciudadano japonés aquí. Visité Canadá dos veces en muy poco tiempo (como 10 días) en invierno de 2017. Primero volé a Vancouver desde Singapur (para hacerlo más complicado era residente de Singapur con pasaporte japonés). En Vancouver perdí mi tarjeta de residencia de Singapur lo que me causó un problema en el control fronterizo.

Crucé la frontera entre Canadá y EE.UU. para visitar Seattle desde Vancouver. No tuve ningún problema en el lado estadounidense. Tuve problemas cuando intenté volver a cruzar a Canadá desde EE.UU., ya que mi vuelo de vuelta a Singapur tenía origen en Vancouver.

Desgraciadamente, el agente canadiense (llamémosle A) tuvo un día difícil, intentó detenerme. Él y su colega B registraron mi teléfono y todas mis pertenencias. El A no me creyó diciendo que era residente de Singapur ya que había perdido mi documento de identidad de Singapur, no había manera de convencerle.

El B era más bonito. En cuanto se fijó en mis postales o entradas para atracciones turísticas de Seattle/Vancouver decidió soltarme. Pero el B me hizo la siguiente advertencia: imprime siempre mi billete de avión para salir de Canadá.

En tu caso, yo haría lo siguiente. En caso de que tu novia tuviera problemas con la guardia fronteriza, yo enseñaría mi billete de vuelta para salir de Canadá. Además, les daría tu número de teléfono y les pediría que te llamaran. Entonces podrías decirles que ella no va a visitar Canadá indefinidamente.

Espero que todo esto tenga sentido y le deseo a tu gf una agradable estancia en Canadá.

2voto

Quora Feans Puntos 708

Además del billete de vuelta y la prueba de empleo, a ser posible en inglés, hay otras cuestiones para convencer a una oficina fronteriza posiblemente demasiado celosa de que la deje pasar.

Si viene para quedarse sólo 2 meses, sé coherente:

  • Restringe el equipaje. Probablemente no necesitará ropa de verano (¿Acaso en Canadá hay verano?). Llevar alguna es una gran señal de alarma. Tampoco necesitará toneladas de comida japonesa.
  • Cuidado con los mensajes y demás cosas del smartphone. Canadá permite a las autoridades fronterizas buscar en el teléfono, incluso sin ningún desencadenante concreto. Algunas búsquedas como "trabajos de profesor de japonés en Vancouver" pueden realizarse por curiosidad, pero son sospechosas.
  • Ten en cuenta las respuestas al funcionario de aduanas. Es muy posible que le pregunte si piensa visitar Canadá regularmente durante 2 meses a partir de ahora. ¿Responder afirmativamente es coherente con sus perspectivas laborales? ¿Responder que no es coherente con lo que respondería su novio?
  • Asegúrese también de que no ha cambiado nada importante desde que le concedieron la eTA.

ViajeroSabio.com

ViajeroSabio es una comunidad de viajeros en la que puedes resolver tus problemas y dudas.
Puedes consultar las preguntas de otros viajeros, hacer tus propias preguntas o resolver las de los demás.

Powered by:

X