7 votos

¿Los términos "reserva" y "reservación" significan cosas diferentes en la industria hotelera?

En agencias de viajes en línea (OTAs) como booking.com, el término "reserva" puede referirse a varias habitaciones. En sistemas de gestión de propiedades (PMSs) como Opera, el término "reserva" generalmente se refiere a una sola habitación, mientras que "reserva de grupo" se utiliza para referirse a varias habitaciones.

¿Los términos "reserva" y "reservación" significan cosas diferentes en la industria hotelera?

12voto

Rufo Sanchez Puntos 390

Técnicamente nunca he trabajado para un hotel, pero he trabajado durante más de 20 años para media docena de albergues y un motel.

En los países de habla inglesa, al menos en la industria de alojamiento, "booking" y "reservation" son 100% sinónimos. Ni siquiera diría que hay diferencias de matices o que uno es más formal que el otro.

Pides al lugar que "reserve" una mesa/habitación/etc para ti y lo hacemos poniéndolo en un "book". Hoy en día, el libro suele ser una computadora.

En realidad, tengo una excepción. Los hablantes no nativos de inglés han comenzado a referirse a la app/página web Booking.com como simplemente "Booking", lo que a menudo me confundía porque pensaba que estaban hablando de su reserva en vez de la aplicación que usaron para hacerla.

7 votos

En alemán booking (Buchen) y reservation (reservieren) son ligeramente diferentes. Booking es vinculante y debe ser cancelado, mientras que las reservas no lo son. Para los hoteles, una reserva se considera una reserva, ya que el hotel tiene derecho a compensación por cualquier daño debido a una anulación de la reserva. BGH, 24.11.1976 - VIII ZR 21/75 - dejure.org y What is the difference in the usage between "reservieren" and "buchen"? - German Language Stack Exchange

2 votos

@MarkJohnson Eso es realmente interesante y creo que hace que esta pregunta sea mejor de lo que pensaba inicialmente, ya que muchas personas usarán inglés no nativo en sus viajes. Además, si esta diferencia realmente existe en inglés en la ley o algo similar, me gustaría saberlo mucho, pero nunca he oído hablar de ello. De todos modos, ahora voy a votar a favor de la pregunta.

1 votos

En mi experiencia (como un americano razonablemente educado sin experiencia en hoteles), diría que la única diferencia es que "reservar" parece ser un uso más británico, mientras que "reservación" es un uso más americano. Eso no implica que no haya intersección, solo una tendencia.

ViajeroSabio.com

ViajeroSabio es una comunidad de viajeros en la que puedes resolver tus problemas y dudas.
Puedes consultar las preguntas de otros viajeros, hacer tus propias preguntas o resolver las de los demás.

Powered by:

X